A Comparison of Vocabulary in primary education Chinese textbooks “I Love Chinese” and “Open Sesame Chinese”
Keywords:
Vocabulary, Chinese textbooks, primary educationAbstract
The purpose of this research is 1) to study the vocabulary systems of two sets of primary school Chinese textbooks and 2) to compare the vocabulary in these two textbook sets. The study employed qualitative research methods through content analysis of two textbooks: “I Love Chinese” and “Open Sesame Chinese.” The results revealed the following: 1) In terms of vocabulary quantity, the “I Love Chinese” textbooks added an average of 20.2 new words per book, while the “Open Sesame Chinese” textbooks added an average of 6.6 new words per book. Regarding vocabulary difficulty, “I Love Chinese” contained 507 words not included in the YCT table, whereas “Open Sesame Chinese” contained 198 such words. A frequency analysis showed that “I Love Chinese” included 412 frequently used words, while “Open Sesame Chinese” contained 284. Analyzing by word type, both sets of textbooks had the highest numbers of nouns, followed by verbs and adjectives. 2) When comparing the two, “I Love Chinese” contained more words overall and introduced vocabulary more consistently than “Open Sesame Chinese.” Both sets featured a relatively high number of words outside the YCT list. Additionally, both textbook series demonstrated effective selection and organization of vocabulary. Frequently used words were introduced early in the books, and less commonly used words were progressively added in later volumes.
References
Chen, R. L. (2019). A review of research on Chinese teaching materials for primary and secondary schools in Thailand in the past ten years. Journal of Elegance and Classic, (07), 98-100. (in Chinese)
Cheng, L. Z. (2015). Statistics and analysis of vocabulary in primary reading textbooks for Chinese as a foreign language. Education Teaching Forum, (26), 88-89. https://doi.org/CNKI:SUN:JYJU.0.2015-36-044 (in Chinese)
Chinese Testing International Co., Ltd. (2023, 6 22). Youth Chinese Test Introduction. Chinese Testing. https://www.chinesetest.cn/gosign.do?id=1&lid=0# (in Chinese)
Confucius Institute Headquarters/Hanban. (2014). International Curriculum for Chinese Language Education. Beijing Language and Culture University Press.
Huang, N. J., Feng, X., Qiu, Y. H., Wang, Q. S., & Zhao, Y. Q. (2013). A Research on the teaching and learning conditions of Chinese as a foreign language in Central Thailand. Journal of Liuzhou Vocational & Technical College, 13(02), 47-52+58. (in Chinese)
Jiang, X. (1998). Research on vocabulary acquisition and its significance in teaching. Language Teaching and Linguistic Studies, (3), 65-73. (in Chinese)
Li, D. Q., Huang, Y. Q., & Ma, Y. Y. (2020). A Survey on the current situation and needs of Chinese learning in Thailand. Journal of Qiqihar Teachers College, (5), 92-94.
Li, J. (2016). On the principles of writing comprehensive textbooks for Chinese as a foreign language. Journal of Language and Literature Studies, (10), 152-154. (in Chinese)
Li, Q., & Jin, Y. Z. (2008). Optimizing the compilation of TCFL textbooks. Applied Linguistics, 4, 108-117. https://doi.org/10.16499/j.cnki.1003-5397.2008.04.012 (in Chinese)
Manomaivibool, P. (2007). Development of the Chinese language in Thailand. Journal of Letters, 36, 64-82. (in Thai)
Ren, J. W. (2019). Traditional Chinese 1 (Revised Edition). SE-ED Education. (in Thai)
Wu, J. P. (2011). The current situation, problems and countermeasures of Chinese education and promotion in Thailand. Journal of Jimei University, 13(02), 59-63. (in Chinese)
Xing, Q. Q. (2022). Research on the evaluation of era and cultural principles of Chinese as a second language textbook: A case study of 301 sentences in Chinese conversation. Bulletin of Chinese Language Teaching, 1198(4), 78-79. (in Chinese)
Yang, D. F. (1997). On the standardization of teaching materials for teaching Chinese as a foreign language. Language Teaching and Linguistic Studies, (03), 17-29. (in Chinese)
Yang, J. Z. (2003.). Some thoughts on compiling elementary Chinese textbooks. Language Teaching and Linguistic Studies, (4), 52-57. (in Chinese)
Zhang, L. (2015). A study on vocabulary of Chinese textbook for overseas children. Journal of Guangdong University of Foreign Studies, (6), 35-40+99. https://doi.org/CNKI:SUN:GDWY.0.2015-06-008 (in Chinese)
Zhao, J. M. (1998). On the evaluation of teaching materials for teaching Chinese as a Foreign Language. Language Teaching and Linguistic Studies, (03), 4-19. (in Chinese)
Zhao, J. M. (2004). Introduction to Teaching Chinese as a Foreign Language. Commercial Press. (in Chinese)
Zhou, X. B., & Chen, N. (2014). An e-library-based study of the vocabulary in Chinese textbooks in China and abroad and their localization features. International Chinese Teaching and Research, 03, 35-41. https://doi.org/CNKI:SUN:HJXY.0.2014-03-015 (in Chinese)
Zhou, X. B., & Li, T. Y. (2019). A comparative study of the vocabularies in Chinese made easy and easy steps to Chinese. Journal of International Chinese Teaching, (01), 70-77. https://doi.org/CNKI:SUN:HJXY.0.2019-01-010 (in Chinese)
Zhou, X. B., & Liu, Y. L. (2012). Research into vocabularies of Chinese elementary intensive reading textbooks. Language Teaching and Linguistic Studies, 05, 26-33. (in Chinese)
Zhou, X. B., & Zhang, P. (2018). An investigation of vocabulary selection in l2 Chinese teaching materials. TCSOL Studies, (4), 25-35+49. (in Chinese)
Zhou, X. L. (1996). A brief discussion on the evaluation standards of foreign language teaching materials. Foreign Language World, (2), 60-63. (in Chinese)